При выходе на международный рынок вам необходимо принимать участие в тендерах, организованных иностранными компаниями, в требования которых входит составление заявки на английском языке или на языке компании-организатора.
Перевод тендера— задача не из простых, поскольку требует знания не только юридической лексики, но и профильной терминологии. Обращайтесь в наше бюро переводов, если ваша компания планирует участвовать в иностранных тендерах. Также мы сотрудничаем с зарубежными компаниями, которые планируют выходить на российский рынок.
Переводим все без исключения бумаги, которые входят в пакет тендерной документации, в том числе:
тендерные заявления;
бланки;
чертежи;
договоры;
условия контракта;
экономическое обоснование;
портфолио компании;
инструкции;
уставные документы;
технические решения;
описания продукции;
прайс-листы и перечни.
Наши переводчики прекрасно владеют финансовой, экономической и юридической терминологией. Перевод выполняется так, что никаких неточностей или двойных прочтений не возникает. Мы перепроверяем все цифры, аббревиатуры и названия, а также обеспечиваем профессиональный перевод таким образом, чтобы все выделенные конкурентные преимущества компании сохранялись и оставались понятными зарубежным партнерам.
Объем тендерной документации для перевода бывает достаточно большим, а подготовить ее нужно в сжатые сроки, и еще успеть подписать и отправить.
Чтобы максимально оптимизировать процесс, рекомендуем Вам следующую схему: Вы готовите одну форму и сразу направляете ее переводчику. Пока Вы готовите следующий документ, он уже работает.
Но если время упущено, и ОЧЕНЬ СРОЧНО нужен перевод тендерной документации, вы попали по адресу. Мы не обещаем невозможного, но ночь длинная, и перевести можно достаточно большой объем.
Совет: ни в коем случае не направляйте на перевод отсканированные документы с подписями — вы потратите драгоценное время и деньги на работу верстальщиков.
Для оценки материала, согласования срока и цены свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом. Вы можете приехать к нам в офис или отправить документы в электронной форме. Подписываем договор о неразглашении информации.
Стоимость перевода тендерной документации:
Язык На язык С языка Английский 560 520 Испанский 640 580 Итальянский 640 580 Китайский 1100 1050 Немецкий 640 580
Французский 640 580
Стоимость указана за 1 учетную страницу (1800 печатных знаков с пробелами). Здесь представлены стандартные ставки, стоимость может меняться в зависимости от тематики и срочности заказа.
Наша компания работает
по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота
и расчетов с нами.
Мы неоднократно доказывали,
что нет ничего невозможного!
При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.
Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.
Любые тематики перевода:
от нефтехимии до медицины,
от юриспруденции
до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.
Наш адрес: ул. Мясницкая д.7 с.1, оф.212
Телефон: +7 (495) 021-35-15
E-mail: info@linguamaster.ru
Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.
Хорошего дня!